Úřední překlady švýcarských a lichtenštejnských veřejných listin pro použití v České republice | Velvyslanectví České republiky v Bernu

Úřední překlady švýcarských a lichtenštejnských veřejných listin pro použití v České republice

09.08.2020 / 20:06 | Aktualizováno: 16.04.2021 / 13:39

Veřejné listiny, vystavené ve Švýcarsku nebo v Lichtenštejnsku, které mají být uplatněny na území České republiky, musí být opatřeny tzv. apostilou a úředním překladem do českého jazyka

Týká se to i dokumentů, předkládaných na Velvyslanectví ČR v Bernu při dokládání různých podání, jež se následně postupují k vyřízení věcně a místně příslušným českým správním úřadům, např. žádostí o zápis narození, sňatku či úmrtí.

Např. na webové stránce Ministerstva spravedlnosti ČR nebo na webové stránce Komory soudních tlumočníků ČR  lze prostřednictvím příslušného formuláře vyhledat překladatele, kteří jsou oprávněni provádět překladatelskou činnost na území České republiky. Každý si může, samozřejmě, zvolit jakéhokoliv jiného, soudně ustanoveného překladatele podle vlastní úvahy. Ten musí být pouze držitelem příslušného oprávnění.

Velvyslanectví ČR v Bernu upozorňuje, že překlad veřejné listiny, která má být uplatněna na území České republiky, pořízený překladatelem, který není oprávněn provádět tuto činnost na území České republiky, není v ČR uznáván.

Na území Švýcarské konfederace máme vědomost jen o jedné překladatelce, která je držitelkou příslušného oprávnění pro Českou republiku (Mgr. Michaela Štanglová, Route de l´Etoile 35, 2023  Gorgier, Tel.: 079 386 94 17, E-Mail: mstanglova@yahoo.com). Překlady provádí pouze z francouzštiny a angličtiny, nikoliv z němčiny či italštiny. Nicméně příp. žadatelům z německých a italských kantonů může přeložit vícejazyčné formuláře, např. Bürgerrechtsnachweis/Prova della cittadinanza per cittadini svizzeri (Preuve du droit de cité pour les citoyens suisses), Auszug aus dem Eheregister/Estratto dell´atto di matrimonio (Extrait de l´acte de mariage), Auszug aus dem Geburtsregister/Estratto dell´atto di nascita (Extrait de l´acte de naissance), atd.

 

Velvyslanectví úřední překlady veřejných listin neprovádí.



Zdroj datwww.mzv.cz
Originálmzv.cz/bern/cz/viza_a_konzularni_informace/preklady_overovani_a_pravni_pomoc/uredni_preklady_svycars...
Zobrazit sloupec 

Kalkulačka - Výpočet

Výpočet čisté mzdy

Důchodová kalkulačka

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Povinné ručení

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Hypotéky, Stavební spoření

Směnárny - Euro, Dolar

Práce - Volná místa

Úřad práce, Mzdy, Platy

Dávky a příspěvky

Nemocenská, Porodné

Podpora v nezaměstnanosti

Důchody

Investice

Burza - ČEZ

Dluhopisy, Podílové fondy

Ekonomika - HDP, Mzdy

Kryptoměny - Bitcoin, Ethereum

Drahé kovy

Zlato, Investiční zlato, Stříbro

Ropa - PHM, Benzín, Nafta, Nafta v Evropě

Podnikání

Obchodní rejstřík

Města a obce, PSČ

Katastr nemovitostí

Ochranné známky

Finanční katalog

Občanský zákoník

Zákoník práce

Stavební zákon

Daně, formuláře

Další odkazy

Auto - Cena, Spolehlivost

Monitoring ekonomiky

Volby, Mapa webu

English version

Czech currency

Prague stock exchange


Ochrana dat

Používání cookies

Copyright © 2000 - 2024

Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o. V