změna jména nebo příjmení
23.02.2017 / 18:25 | Aktualizováno: 23.05.2018 / 17:42
Pokud potřebujete požádat o registraci změny svého jména nebo příjmení do české matriky.
Žádost o změnu jména nebo příjmení, k němuž došlo v době, kdy žadatel byl státním občanem ČR (nejedná se však o případy změny příjmení v souvislosti s uzavřením manželství!), lze podat osobně na našem konzulátě, případně o ni lze požádat i poštou pod podmínkou, že k žádosti budou přiloženy veškeré náležitosti a podpis žadatele na formulářích bude ověřen českým honorárním konzulem (ověření podpisu na formuláři je v tomto případě zdarma), případně místním notářem (notary public). Konzulát žádost následně postoupí příslušnému matričnímu úřadu do ČR. Aktuálně vyřízení žádosti trvá přibližně 6 měsíců od jejího podání.
Náležitosti k podání žádosti o změnu jména nebo příjmení:
- vyplněnou "Žádost o změnu jména nebo příjmení" (form zmena jmena (PDF, 186 KB)), v případě nezletilého dítěte vyplněnou "Žádost o změnu jména nebo příjmení nezletilého dítěte" (form zmena jmena nezletily (PDF, 409 KB))
- vyplněné a podepsané prohlášení o občanství (form prohlaseni (PDF, 133 KB)); v případě nezletilé osoby je třeba předložit i prohlášení pro nezletilou osobu (form prohlaseni nezletily (PDF, 133 KB))
- doklad o českém státním občanství - platný český cestovní pas, platný český občanský průkaz anebo osvědčení o státním občanství ČR ne starší jednoho roku (v tomto případě je třeba předložit ještě doklad totožnosti, jako např. platný cestovní pas USA nebo platný řidičský průkaz USA); v případě žádosti dítěte rovněž doklad totožnosti rodiče, který za dítě žádost podává
POZOR: kopie českého pasu nebo občanského průkazu musí být opatřena datem a podpisem pod textem "Souhlasím s pořízením kopie mého dokladu", jinak bude žádost vrácena zpět jako neakceptovatelná - český rodný list (originál nebo českým úřadem ověřenou kopii)
- český oddací list, pokud je žadatel/ka ženatý/vdaná (originál nebo českým úřadem ověřenou kopii)
- cizí rozhodnutí (existuje-li) o povolení změny jména nebo příjmení (originál) s apostilou a překladem do českého jazyka (sdělte nám prosím předem, zda si originál cizího rozhodnutí přejete ponechat a při podání žádosti raději uhradit poplatek za ověření jeho kopie)
POZOR: překlad musí být vyhotoven českým soudním překladatelem a musí zahrnovat i apostilu; v případě, že překlad nebyl vyhotoven českým soudním překladatelem, konzulát za poplatek provede ověření jeho správnosti - hotovost (USD) k úhradě poplatku dle aktuálního kurzu (položka 154b; položka 154a pokud se jedná o změnu příjmení hanlivého, výstředního, směšného, zkomoleného, cizojazyčného nebo o změnu příjmení po rozvodu na příjmení dřívější nebo rodné, případně zdarma do 6 měsíců od rozvodu)
- vyplněný formulář s kontaktními údaji žadatele (form osobni udaje (PDF, 175 KB))
Upozornění:
Formuláře je třeba vyplnit úplně a uvést veškeré požadované údaje, neboť v opačném případě řízení potrvá mnohem déle nebo bude zastaveno. V případě, že bude chybět kterákoli z uvedených náležitostí či žádost bude obsahovat jiné vady (např. chybějící apostila či chyby v překladu, který nebyl vyhotoven českým soudním překladatelem), žádost nebude nabrána a bude vrácena žadateli zpět k doplnění. V případě podání neúplné žádosti poštou bude celá žádost automaticky vrácena žadateli zpět k doplnění.
Pokud došlo ke změně jména/příjmení, je český cestovní pas nebo český občanský průkaz vystavený na původní jména/příjmení platný 3 měsíce ode dne změny příjmení! Nezapomeňte si proto prosím následně požádat o nové osvědčení o státním občanství ČR (na nové jména/příjmení) a o nový český cestovní pas (na nové jména/příjmení).
Zdroj dat | www.mzv.cz |
---|---|
Originál | mzv.cz/losangeles/cz/konzularni_informace/matrika/zmena_jmena.html |