Žádost o vystavení českého rodného listu a osvědčení o státním občanství ČR | Velvyslanectví České republiky v Římě

Žádost o vystavení českého rodného listu a osvědčení o státním občanství ČR

18.03.2022 / 14:00 | Aktualizováno: 18.03.2022 / 14:03

Informace pro případ, kdy se vaše dítě narodilo v Itálii, San Marinu nebo na Maltě a přejete si požádat o jeho české občanství a český rodný list.
 

V případě, že se Vaše dítě narodilo v Itálii, žádost o vystavení jeho prvního českého rodného listu podáváte společně s žádostí o vystavení jeho osvědčení o státním občanství České republiky. Tyto dva dokumenty jsou nezbytné pro to, aby dítě mohlo dostat český cestovní pas. Žádost můžete podat osobně na našem velvyslanectví v Římě. Zastupitelský úřad žádost postupuje příslušným úřadům v ČR, kterými jsou Úřad městské části Praha 1 (k vystavení osvědčení o státním občanství) a Zvláštní matrika v Brně (k vystavení rodného listu). Vyřízení žádosti trvá přibližně 3-6 měsíce.

Pokud jsou oba rodiče dítěte Češi, žádost podává pouze jeden z nich s tím, že k žádosti přiloží český rodný list a doklad o českém státním občanství druhého rodiče + podepsanou dohodu o příjmení ve formuláři "zápis o narození".

Pokud je jeden z rodičů Čech a druhý cizinec, žádost podává český rodič s tím, že k žádosti přiloží kopii dokladu totožnosti druhého rodiče-cizince + podepsanou dohodu o příjmení ve formuláři "zápis o narození". Rodič-cizinec svůj rodný list nepředkládá.

Pokud se dítě narodilo mimo manželství, je třeba osobní přítomnost obou rodičů.

K podání žádosti o vystavení osvědčení o státním občanství ČR a rodného listu dítěte narozeného v Itálii nebo na Maltě  je třeba předložit následující vyplněné formuláře a doklady:

  1. Žádost o vydání osvědčení o státním občanství ČR a Dotazník ke zjištění státního občanství ČR;
  2. Doklad o českém státním občanství rodičů - platný český cestovní pas, občanský průkaz nebo osvědčení o státním občanství ČR (pozn.: rodič-cizinec předkládá pouze kopii dokladu totožnosti);
  3. Žádost o zápis narození;
  4. Rodný list dítěte (Certificato di nascita) s oficiálním překladem do českého jazyka. Pokud překlad není vyhotoven českým soudním překladatelem, zastupitelský úřad musí provést jeho ověření. Na obecním úřadě v Itálii můžete požádat rovnou o vydání rodného listu s tzv. vícejazyčným standardním formulářem (modulo standard multilingue in lingua ceca) podle nařízení EU č. 1191/2016, rovněž tak na Maltě (a to například přes tento odkaz). Vícejazyčný formulář nahrazuje úřední překlad do češtiny. Pokud se dítě narodilo ve státě, který není členem EU, musí být rodný list opatřen i vyšším ověřením (superlegalizace nebo apostilní doložka). Informace o ověřování poskytne na požádání konzulární oddělení.
  5. České rodné listy rodičů (pozn.: rodič-cizinec nepředkládá);
  6. Český oddací list rodičů;
  7. Pokud rodiče v době narození dítěte nebyli sezdáni a jsou oba uvedeni na rodném listu, předkládají:
    • Cizozemský doklad o uznání otcovství (např. výpis z matriky narození - v Itálii "Atti di nascita") s úředním překladem do českého jazyka. Výjimečně lze nahradit Souhlasným prohlášením o určení otcovství;
    • Prohlášení o tom, jaké příjmení si přejí, aby dítě užívalo (k tomuto prohlášení neexistuje formulář);
  8. Pokud matka dítěte není občankou ČR a otec dítěte je uveden v cizozemském rodném listu:
    • Pokud matka dítěte je občankou členského státu EU, Švýcarska nebo státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru - cizozemským dokladem o uznání otcovství s úředním překladem do českého jazyka, výjimečně lze nahradit Souhlasným prohlášením o určení otcovství;
    • Řádně přeložené Potvrzení o otcovství provedené genetickou zkouškou v akreditované laboratoři, pokud matka dítěte není občankou EU.
      • Pozn.: Kontaktujte prosím Velvyslanectví ČR v Římě před zahájením provedení genetické zkoušky!

Pokud si přejete zapsat dceru do knihy narození bez koncovky příjmení "-ová", je třeba navíc vyplnit formulář Žádost o zápis příjmení do knihy narození v mužském tvaru. Otázky spojené s příjmením dítěte s námi můžete konzultovat při podání žádosti.

Pokud má dítě italské občanství a přejete si, aby bylo jeho příjmení zapsáno ve tvaru, jaký má v italských dokladech, je třeba předložit vyplněný formulář Prohlášení o užívání jména (viz příloha). Je třeba osobní přítomnosti obou rodičů.

Poplatek se hradí při podání žádosti v hotovosti v EUR dle aktuálního sazebníku.

Žádost o zápis narození (DOCX, 34 KB)

Souhlasné prohlášení o určení otcovství (DOCX, 32 KB)

Žádost o zápis příjmení do knihy narození v mužském tvaru (PDF, 321 KB)

 

 

 

přílohy

Žádost - 180 KB PDF (Acrobat dokument) 24.11.2020
https://www.mzv.cz/file/4149303/Priloha_8___zadost_o_zjisteni_obcanstvi.pdf

Dotazník - 189 KB PDF (Acrobat dokument) 24.11.2020
https://www.mzv.cz/file/4149305/Priloha_7___dotaznik_ke_zjisteni_obcanstvi.pdf



Zdroj datwww.mzv.cz
Originálmzv.cz/rome/cz/viza_a_konzularni_informace/konzularni_agenda_volby_seznamy/matricni_agenda/zadost_o_...
Zobrazit sloupec 

Kalkulačka - Výpočet

Výpočet čisté mzdy

Důchodová kalkulačka

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Povinné ručení

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Hypotéky, Stavební spoření

Směnárny - Euro, Dolar

Práce - Volná místa

Úřad práce, Mzdy, Platy

Dávky a příspěvky

Nemocenská, Porodné

Podpora v nezaměstnanosti

Důchody

Investice

Burza - ČEZ

Dluhopisy, Podílové fondy

Ekonomika - HDP, Mzdy

Kryptoměny - Bitcoin, Ethereum

Drahé kovy

Zlato, Investiční zlato, Stříbro

Ropa - PHM, Benzín, Nafta, Nafta v Evropě

Podnikání

Obchodní rejstřík

Města a obce, PSČ

Katastr nemovitostí

Ochranné známky

Finanční katalog

Občanský zákoník

Zákoník práce

Stavební zákon

Daně, formuláře

Další odkazy

Auto - Cena, Spolehlivost

Monitoring ekonomiky

Volby, Mapa webu

English version

Czech currency

Prague stock exchange


Ochrana dat

Používání cookies

Copyright © 2000 - 2024

Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o. V