Velká písmena: Ա, Բ, Գ, Դ, Ե, Զ, Է, Ը, Թ, Ժ, Ի, Լ, Խ, Ծ, Կ, Հ, Ձ, Ղ, Ճ, Մ, Յ, Ն, Շ, Ո, Չ, Պ, Ջ, Ռ, Ս, Վ, Տ, Ր, Ց, Ւ, Փ, Ք, Օ, Ֆ
Malá písmena: ա, բ, գ, դ, ե, զ, է, ը, թ, ժ, ի, լ, խ, ծ, կ, հ, ձ, ղ, ճ, մ, յ, ն, շ, ո, չ, պ, ջ, ռ, ս, վ, տ, ր, ց, ւ, փ, ք, օ, ֆ
ა, ბ, გ, დ, ე, ვ, ზ, (ჱ), თ, ი, კ, ლ, მ, ნ, (ჲ), ო, პ, ჟ, რ, ს, ტ, (ჳ), უ, ფ, ქ, ღ, ყ, შ, ჩ, ც, ძ, წ, ჭ, ხ, (ჴ), ჯ, ჰ, (ჵ), (ჶ), (ჷ), (ჸ)
Velká písmena: Α, Β, Γ, Δ, Ε, Ζ, Η, Θ, Ι, Κ, Λ, Μ, Ν, Ξ, Ο, Π, Ρ, Σ, Τ, Υ, Φ, Χ, Ψ, Ω
Malá písmena: α, β, γ, δ, ε, ζ, η, θ, ι, κ, λ, μ, ν, ξ, ο, π, ρ, σ (ς), τ, υ, φ, χ, ψ, ω
Řečtina používá několik spřežek, mj. ου, μπ, ντ, τσ.
Tsakonský dialekt řečtiny (τσακωνική διάλεκτος) pro hlásky, které se nevyskytují ve standardní řečtině, používá spřežky κχ, λλ, νν, σχ, πφ, τθ, τσχ, τζ, ρζ. Θανάσης Κωστάκης navrhl tyto spřežky nahradit písmeny s diakritikou κ̒, λ̣, ν̇, σ̌, π̒, τ̒, σ̓, τζ̌, beze změny zůstala pouze spřežka ρζ.
Ostatní abecedy
- Abecedy jazyků používajících latinku
- Abecedy používané v minulosti
- Abecedy kreolských jazyků
- Další jazyky zapisované latinkou
- Azbuky jazyků používajících cyrilici
- Azbuky používané v minulosti
- Azbuky jazyků používajících cyrilici neoficiálně
- Abecedy jazyků používajících arabské písmo
- Slabičné abecedy
Zdroj dat | cs.wikipedia.org |
---|---|
Originál | cs.wikipedia.org/wiki/Wikipedista:Standazx/Abecedy_jazyků_používajících_jiné_písmo |