Nová sekce →Copyvio |
vysvětlení |
||
(Není zobrazeno 12 mezilehlých verzí od 3 dalších uživatelů.) | |||
Řádek 10: | Řádek 10: | ||
</div> |
</div> |
||
</div> --[[Wikipedista:Palu|Palu]] ([[Diskuse s wikipedistou:Palu|diskuse]]) 10. 8. 2016, 17:53 (CEST) |
</div> --[[Wikipedista:Palu|Palu]] ([[Diskuse s wikipedistou:Palu|diskuse]]) 10. 8. 2016, 17:53 (CEST) |
||
:chcete mi tím říct, že překlad může být porušením autorského práva?--[[Wikipedista:Fanoušek kopané|Fanoušek kopané]] ([[Diskuse s wikipedistou:Fanoušek kopané|diskuse]]) 10. 8. 2016, 19:14 (CEST) |
|||
:: Ano, překlad je porušením aut. práva (a ostatně i přeložené knihy mají uvedeného jako autora autora originálu, nikoliv překladatele; i to je důkaz, že práva k textu má stále jeho původní autor a je nutné získat jeho souhlas, či text napsat vlastními slovy). Překlad z jiné Wikipedie je možné využít jen proto, že texty jsou uvolněny pod licencí CC-BY-SA 3.0. S pozdravem, --[[Wikipedista:Martin Urbanec|Martin Urbanec]] ([[Diskuse s wikipedistou:Martin Urbanec|diskuse]]) 10. 8. 2016, 19:18 (CEST) |
|||
:::výborně, tedy prosím laskavě dohledejte všechny mnou založené články a smažte je, neboť všechny jsou překlady, povětšinou z encyklopedie britannica. A gratuluji české wikipedii k výstupu na nový stupeň idiocie.--[[Wikipedista:Fanoušek kopané|Fanoušek kopané]] ([[Diskuse s wikipedistou:Fanoušek kopané|diskuse]]) 10. 8. 2016, 19:23 (CEST) |
|||
:::: Tohle není idiocie, ale '''zákon státu''', tady už vůbec nejde "jen" o Wikipravidla. A chcete tím říct, že všech těch [https://tools.wmflabs.org/xtools/pages/index.php?user=Fanou%C5%A1ek+kopan%C3%A9&lang=cs&wiki=wikipedia&namespace=0&redirects=noredirects 1000] článků jsou copyvia?! [[Wikipedista:OJJ|OJJ]], [[Diskuse s wikipedistou:OJJ|Diskuse]] 10. 8. 2016, 19:50 (CEST) |
|||
::::: ano, jsou to překlady.--[[Wikipedista:Fanoušek kopané|Fanoušek kopané]] ([[Diskuse s wikipedistou:Fanoušek kopané|diskuse]]) 10. 8. 2016, 19:53 (CEST) |
|||
::::: Britannica je z určité části v pohodě, ale hodně záleží na tom, který článek byl použit, vzhledem k tomu, v jakém časovém rozmezí byla vydávána a psána a kolika lidmi. A upozorňuji Vás, stejně, jako kolega, že tohle NENÍ záležitostí Wikipedie a jejích pravidel, ale [[zákon|zákonů]], čili všeobecně závazných předpisech. Nerespektování těchto zákonů může přinést Wikipedii do '''vážných''' problémů, mohu Vás ujistit, že z různých důvodů již různé součásti hnutí Wikimedia musely před soud! S pozdravem a omluvou za můj tón, --[[Wikipedista:Martin Urbanec|Martin Urbanec]] ([[Diskuse s wikipedistou:Martin Urbanec|diskuse]]) 10. 8. 2016, 20:05 (CEST) |
|||
:::::: Tak to smažte a neporušujte zákony.--[[Wikipedista:Fanoušek kopané|Fanoušek kopané]] ([[Diskuse s wikipedistou:Fanoušek kopané|diskuse]]) 10. 8. 2016, 20:09 (CEST) |
|||
::::::: Takhle. Ještě jednou se omlouvám za svůj předchozí tón, měl jsem počkat, než vychladnu. Překlad je tzv. odvozeným dílem. Autory tohoto překladu jste pak jak Vy, tak původní autor. Tedy k užití tohoto díla je třeba souhlasu autora původního díla a také Vás. Vy jste souhlas dal zveřejněním textu, nyní jde o to, zda autor cizojazyčného textu svolí s jeho publikací zde. Napíšu mu. Ohledně dalších překladů. Hodně záleží na zdroji a konkrétní situaci. Hodně by řešení situace pomohlo, pokud byste Vy zveřejnil, odkud co jste přeložil. Rád v případech, kdy to bude vhodné napíšu autorům textu, v jiných případech mohu pomoci jeho přepsáním a v některých případech se asi něco bude muset smazat. Mě nejde o to, aby Vaše tvorba byla smazána. Mě jde o to, aby Wikipedie mohla zůstat studnicí volně použitelných textů. Rozumíte mi? S pozdravem, --[[Wikipedista:Martin Urbanec|Martin Urbanec]] ([[Diskuse s wikipedistou:Martin Urbanec|diskuse]]) 11. 8. 2016, 00:39 (CEST) |
|||
:::::::: Já si nepamatuji přesně, odkud jsem to bral. Vždy jsem to dal do google překladače a pak překopíroval sem.--[[Wikipedista:Fanoušek kopané|Fanoušek kopané]] ([[Diskuse s wikipedistou:Fanoušek kopané|diskuse]]) 11. 8. 2016, 08:51 (CEST) |
|||
::::::::: [[Rock for Churchill]] a další už nejsou copyvia? --[[Wikipedista:OJJ|OJJ]], [[Diskuse s wikipedistou:OJJ|Diskuse]] 12. 8. 2016, 13:38 (CEST) |
|||
:::::::::: Nevím--[[Wikipedista:Fanoušek kopané|Fanoušek kopané]] ([[Diskuse s wikipedistou:Fanoušek kopané|diskuse]]) 12. 8. 2016, 13:45 (CEST) |
|||
{{přirazit|::::::::::}}Tak jinak. Odkud jste čerpal? Nebo ještě lépe, jsou to Vaše vlastní slova, anebo překlad? --[[Wikipedista:Martin Urbanec|Martin Urbanec]] ([[Diskuse s wikipedistou:Martin Urbanec|diskuse]]) 12. 8. 2016, 13:53 (CEST) |
Verze z 12. 8. 2016, 13:53
Copyvio
Dobrý den, oceňujeme Váš příspěvek, ale bohužel nemůžeme přijmout text chráněný autorským právem převzatý bez dovolení z webových stránek či odjinud. Podívejte se, prosíme, na stránku Július Štetka, a pokud jste autorem původního díla nebo máte od autora svolení k dalšímu šíření podle licencí GFDL a CC-BY-SA 3.0, doložte to prosím e-mailem obsahujícím svolení autora. K Vámi vloženému textu byla vznesena námitka, že se nápadně podobá textu z: http://www.kralovalehota.sk/osobnosti
Užitečné rady o přispívání do Wikipedie a o některých základních pravidlech najdete na stránkách Wikipedie:Průvodce a Wikipedie:Váš první článek. Díky za pochopení.
--Palu (diskuse) 10. 8. 2016, 17:53 (CEST)
- chcete mi tím říct, že překlad může být porušením autorského práva?--Fanoušek kopané (diskuse) 10. 8. 2016, 19:14 (CEST)
- Ano, překlad je porušením aut. práva (a ostatně i přeložené knihy mají uvedeného jako autora autora originálu, nikoliv překladatele; i to je důkaz, že práva k textu má stále jeho původní autor a je nutné získat jeho souhlas, či text napsat vlastními slovy). Překlad z jiné Wikipedie je možné využít jen proto, že texty jsou uvolněny pod licencí CC-BY-SA 3.0. S pozdravem, --Martin Urbanec (diskuse) 10. 8. 2016, 19:18 (CEST)
- výborně, tedy prosím laskavě dohledejte všechny mnou založené články a smažte je, neboť všechny jsou překlady, povětšinou z encyklopedie britannica. A gratuluji české wikipedii k výstupu na nový stupeň idiocie.--Fanoušek kopané (diskuse) 10. 8. 2016, 19:23 (CEST)
- Tohle není idiocie, ale zákon státu, tady už vůbec nejde "jen" o Wikipravidla. A chcete tím říct, že všech těch 1000 článků jsou copyvia?! OJJ, Diskuse 10. 8. 2016, 19:50 (CEST)
- ano, jsou to překlady.--Fanoušek kopané (diskuse) 10. 8. 2016, 19:53 (CEST)
- Britannica je z určité části v pohodě, ale hodně záleží na tom, který článek byl použit, vzhledem k tomu, v jakém časovém rozmezí byla vydávána a psána a kolika lidmi. A upozorňuji Vás, stejně, jako kolega, že tohle NENÍ záležitostí Wikipedie a jejích pravidel, ale zákonů, čili všeobecně závazných předpisech. Nerespektování těchto zákonů může přinést Wikipedii do vážných problémů, mohu Vás ujistit, že z různých důvodů již různé součásti hnutí Wikimedia musely před soud! S pozdravem a omluvou za můj tón, --Martin Urbanec (diskuse) 10. 8. 2016, 20:05 (CEST)
- Tak to smažte a neporušujte zákony.--Fanoušek kopané (diskuse) 10. 8. 2016, 20:09 (CEST)
- Takhle. Ještě jednou se omlouvám za svůj předchozí tón, měl jsem počkat, než vychladnu. Překlad je tzv. odvozeným dílem. Autory tohoto překladu jste pak jak Vy, tak původní autor. Tedy k užití tohoto díla je třeba souhlasu autora původního díla a také Vás. Vy jste souhlas dal zveřejněním textu, nyní jde o to, zda autor cizojazyčného textu svolí s jeho publikací zde. Napíšu mu. Ohledně dalších překladů. Hodně záleží na zdroji a konkrétní situaci. Hodně by řešení situace pomohlo, pokud byste Vy zveřejnil, odkud co jste přeložil. Rád v případech, kdy to bude vhodné napíšu autorům textu, v jiných případech mohu pomoci jeho přepsáním a v některých případech se asi něco bude muset smazat. Mě nejde o to, aby Vaše tvorba byla smazána. Mě jde o to, aby Wikipedie mohla zůstat studnicí volně použitelných textů. Rozumíte mi? S pozdravem, --Martin Urbanec (diskuse) 11. 8. 2016, 00:39 (CEST)
- Já si nepamatuji přesně, odkud jsem to bral. Vždy jsem to dal do google překladače a pak překopíroval sem.--Fanoušek kopané (diskuse) 11. 8. 2016, 08:51 (CEST)
- Rock for Churchill a další už nejsou copyvia? --OJJ, Diskuse 12. 8. 2016, 13:38 (CEST)
- Já si nepamatuji přesně, odkud jsem to bral. Vždy jsem to dal do google překladače a pak překopíroval sem.--Fanoušek kopané (diskuse) 11. 8. 2016, 08:51 (CEST)
- Takhle. Ještě jednou se omlouvám za svůj předchozí tón, měl jsem počkat, než vychladnu. Překlad je tzv. odvozeným dílem. Autory tohoto překladu jste pak jak Vy, tak původní autor. Tedy k užití tohoto díla je třeba souhlasu autora původního díla a také Vás. Vy jste souhlas dal zveřejněním textu, nyní jde o to, zda autor cizojazyčného textu svolí s jeho publikací zde. Napíšu mu. Ohledně dalších překladů. Hodně záleží na zdroji a konkrétní situaci. Hodně by řešení situace pomohlo, pokud byste Vy zveřejnil, odkud co jste přeložil. Rád v případech, kdy to bude vhodné napíšu autorům textu, v jiných případech mohu pomoci jeho přepsáním a v některých případech se asi něco bude muset smazat. Mě nejde o to, aby Vaše tvorba byla smazána. Mě jde o to, aby Wikipedie mohla zůstat studnicí volně použitelných textů. Rozumíte mi? S pozdravem, --Martin Urbanec (diskuse) 11. 8. 2016, 00:39 (CEST)
- Tak to smažte a neporušujte zákony.--Fanoušek kopané (diskuse) 10. 8. 2016, 20:09 (CEST)
- Tohle není idiocie, ale zákon státu, tady už vůbec nejde "jen" o Wikipravidla. A chcete tím říct, že všech těch 1000 článků jsou copyvia?! OJJ, Diskuse 10. 8. 2016, 19:50 (CEST)
- výborně, tedy prosím laskavě dohledejte všechny mnou založené články a smažte je, neboť všechny jsou překlady, povětšinou z encyklopedie britannica. A gratuluji české wikipedii k výstupu na nový stupeň idiocie.--Fanoušek kopané (diskuse) 10. 8. 2016, 19:23 (CEST)
- Ano, překlad je porušením aut. práva (a ostatně i přeložené knihy mají uvedeného jako autora autora originálu, nikoliv překladatele; i to je důkaz, že práva k textu má stále jeho původní autor a je nutné získat jeho souhlas, či text napsat vlastními slovy). Překlad z jiné Wikipedie je možné využít jen proto, že texty jsou uvolněny pod licencí CC-BY-SA 3.0. S pozdravem, --Martin Urbanec (diskuse) 10. 8. 2016, 19:18 (CEST)
┌───────────────────────────┘Tak jinak. Odkud jste čerpal? Nebo ještě lépe, jsou to Vaše vlastní slova, anebo překlad? --Martin Urbanec (diskuse) 12. 8. 2016, 13:53 (CEST)
Zdroj dat | cs.wikipedia.org |
---|---|
Originál | cs.wikipedia.org/wiki/w/index.php |