Palačinka: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
ArthurBot (diskuse | příspěvky)
m Robot změnil Kategorie:Jídlo
Toma646 (diskuse | příspěvky)
Bez shrnutí editace
Řádek 8: Řádek 8:
== Etymologie ==
== Etymologie ==
Název pokrmu sleduje stopy výpůjček v několika jazycích střední a jihovýchodní Evropy. V rakousko-bavorské němčině je slovo ''Palatschinke'' převzato z českého slova palačinka, to pochází zase z [[maďarština|maďarského]] ''palacsinta ''. Palacsinta pochází z [[rumunština|rumunského]] ''plăcintă'' (zákusek, koláč), který pochází z [[latina|latinského]] slova ''[[placenta]]'' (kde znamenalo nejen plodové lůžko, ale i plochý koláč), což je slovo řeckého původu.<ref>Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache'', 2003, Walter de Gruyter, s. ISBN 3-11-017472-3 675 </ref> ''Palačinka'' je také jméno ve většině dalších slovanských jazyků (ukrajinština, slovenština, slovinština, bosenština, bulharština, makedonština, chorvatština, srbština). V polštině se toto jídlo nazývá ''naleśnik'', v rumunštině ''clătită''.
Název pokrmu sleduje stopy výpůjček v několika jazycích střední a jihovýchodní Evropy. V rakousko-bavorské němčině je slovo ''Palatschinke'' převzato z českého slova palačinka, to pochází zase z [[maďarština|maďarského]] ''palacsinta ''. Palacsinta pochází z [[rumunština|rumunského]] ''plăcintă'' (zákusek, koláč), který pochází z [[latina|latinského]] slova ''[[placenta]]'' (kde znamenalo nejen plodové lůžko, ale i plochý koláč), což je slovo řeckého původu.<ref>Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache'', 2003, Walter de Gruyter, s. ISBN 3-11-017472-3 675 </ref> ''Palačinka'' je také jméno ve většině dalších slovanských jazyků (ukrajinština, slovenština, slovinština, bosenština, bulharština, makedonština, chorvatština, srbština). V polštině se toto jídlo nazývá ''naleśnik'', v rumunštině ''clătită''.

== Recept ==
Potřebujeme: 500ml mléka, 15 polévkových lžíc hladké mouky, 1 až 2 vejcešpetku soli.

Postup: Mléko nalijeme do mísy a přidáme 15 lžíc hladké mouky,vezmeme mixér a pořádnými vidlicemi,pustíme ho naplno a dáme do toho,(vařečkou by to šlo špatně a trvalo by to dlouho).Když to už je,tak přidáme vejce a zase zase to rozmixujeme.Poté vezmeme pánev a hodíme na ni kousek másla,když je pak omaštěná celá pánev,tak je to v pořádku,když ne tak ještě přidáme.Poté na pánev nalijeme tu směs co jsme namixovali a až se palačinka opeče dole tak ji otočte na druhou stranu,hlídejte si to abyste ji dole nepřipálili,vždy si ji trochu nadzvedněte a podívejte se.


== Reference ==
== Reference ==

Verze z 21. 7. 2010, 09:17

Palačinka nasladko s kopečkem šlehačky, politá čokoládou a sypaná moučkovým cukrem

Palačinka je nekynutý moučník, který je vyráběn smažením z mouky, mléka a vajec, a který je populární zejména v zemích Střední Evropy. Má podobu velmi tenké placky. Pojídá se obvykle plněná (tedy z jedné strany namazaná a pak zarolovaná nebo složená), nejčastěji nasladko. Typickým plněním je ovoce, ať už čerstvé, nebo ve formě marmelády či kompotu. Zvenku i zevnitř bývá často přidáván mléčný produkt — šlehačka, jogurt nebo tvaroh. V USA je typickým ochucovadlem k palačinkám javorový sirup. Ve Francii existují tenké palačinky nazývané crêpe.

Je také možné ji ovšem jíst naslano plněnou třeba špenátem, masem, sýrem.

Samotné plnění se někdy (zejména v restauracích) provádí před servírováním, ale zejména v domácích podmínkách probíhá častěji servírování palačinky a náplní zvlášť, aby si jedlíci mohli pestře namíchat náplň dle vlastního vkusu.

Etymologie

Název pokrmu sleduje stopy výpůjček v několika jazycích střední a jihovýchodní Evropy. V rakousko-bavorské němčině je slovo Palatschinke převzato z českého slova palačinka, to pochází zase z maďarského palacsinta . Palacsinta pochází z rumunského plăcintă (zákusek, koláč), který pochází z latinského slova placenta (kde znamenalo nejen plodové lůžko, ale i plochý koláč), což je slovo řeckého původu.[1] Palačinka je také jméno ve většině dalších slovanských jazyků (ukrajinština, slovenština, slovinština, bosenština, bulharština, makedonština, chorvatština, srbština). V polštině se toto jídlo nazývá naleśnik, v rumunštině clătită.

Recept

Potřebujeme: 500ml mléka, 15 polévkových lžíc hladké mouky, 1 až 2 vejcešpetku soli.

Postup: Mléko nalijeme do mísy a přidáme 15 lžíc hladké mouky,vezmeme mixér a pořádnými vidlicemi,pustíme ho naplno a dáme do toho,(vařečkou by to šlo špatně a trvalo by to dlouho).Když to už je,tak přidáme vejce a zase zase to rozmixujeme.Poté vezmeme pánev a hodíme na ni kousek másla,když je pak omaštěná celá pánev,tak je to v pořádku,když ne tak ještě přidáme.Poté na pánev nalijeme tu směs co jsme namixovali a až se palačinka opeče dole tak ji otočte na druhou stranu,hlídejte si to abyste ji dole nepřipálili,vždy si ji trochu nadzvedněte a podívejte se.

Reference

  1. Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 2003, Walter de Gruyter, s. ISBN 3-11-017472-3 675

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Palatschinken na anglické Wikipedii.

Šablona:Portál Gastronomie


Zdroj datcs.wikipedia.org
Originálcs.wikipedia.org/wiki/w/index.php
Zobrazit sloupec 

Kalkulačka - Výpočet

Výpočet čisté mzdy

Důchodová kalkulačka

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Povinné ručení

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby, Hypotéky

Směnárny - Euro, Dolar

Práce - Volná místa

Úřad práce, Mzda, Platy

Dávky a příspěvky

Nemocenská, Porodné

Podpora v nezaměstnanosti

Důchody

Investice

Burza - ČEZ

Dluhopisy, Podílové fondy

Ekonomika - HDP, Mzdy

Kryptoměny - Bitcoin, Ethereum

Drahé kovy

Zlato, Investiční zlato, Stříbro

Ropa - PHM, Benzín, Nafta, Nafta v Evropě

Podnikání

Města a obce, PSČ

Katastr nemovitostí

Katastrální úřady

Ochranné známky

Občanský zákoník

Zákoník práce

Stavební zákon

Daně, formuláře

Další odkazy

Auto - Cena, Spolehlivost

Registr vozidel - Technický průkaz, eTechničák

Finanční katalog

Volby, Mapa webu

English version

Czech currency

Prague stock exchange


Ochrana dat, Cookies

 

Copyright © 2000 - 2024

Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o.